The cup has integrated handles, providing your toddler with the option to grip the cup by it’s container or it’s easy-grip handles.
La tazza è dotata di impugnature integrate, in modo che il bimbo possa scegliere se afferrare la tazza dal contenitore o dalle impugnature con presa facilitata.
If we beat them back, fear will grip the others.
Se li respingiamo, la paura attanaglierà gli altri.
You grip the rope with the right hand and pay it out with the left.
Prendete la corda con la mano destra e passatela con la sinistra.
Now, remember, for distance you gotta gently but firmly grip the club.
Per lanciare lontano devi impugnare la mazza delicatamente ma in modo deciso.
Not the 3-inch grip, the 2-inch, and the 30-round clip, not the 20.
Non l'impugnatura da 3 pollici, ma quella da 2 pollici, con i proiettili calibro 40. E il caricatore da 30 colpi, e non da 20.
Among humans, for grip, the Chinawoman's snatch has no peer.
Nessuna donna può vantare la presa della fica di una cinese.
I'll release this cuff, grip the food port.
Apro questa manetta, attaccati all'apertura per il cibo.
It's got to grip the hearts and minds, give the people what they want from a serial killer.
Qualcosa che faccia presa sul pubblico, che risponda alla loro idea di serial killer.
The abrasions on the palm allow the driver to grip the steering wheel.
I rilievi sul palmo permettono al guidatore di afferrare saldamente il volante.
The EU rating focuses only on one aspect of wet grip – the wet braking performance of the tyre.
La classificazione europea si riferisce a un solo aspetto del parametro di aderenza sul bagnato, ovvero le prestazioni di frenata sul bagnato del pneumatico.
Grip the blade and join your blood to the sword of this Foundation Stone and the Barons who came before you.
Afferrate la lama, e bagnate col vostro sangue la spada che hanno impugnato i Baroni prima di voi fin dai tempi della Fondazione.
So in order to break his grip, the attacker picks up the first thing he can find, and... smash.
Quindi, per fargli mollare la presa, l'aggressore prende la prima cosa che gli capita a tiro e... lo colpisce.
Those tires, they grip the road like claws.
Queste gomme... Afferrano la strada come artigli.
It could, but to get under the victim's fingernails, she would've had to grip the book quite tightly.
E' possibile, ma per finire sotto le unghie della vittima, - avrebbe dovuto stringere molto il libro.
Oh, God, tell me she didn't grip the hi...
Dio, dimmi che non si... Justin, dannazione!
Of all the sinners who fall into the Devil's grip, the proud fall the quickest.
Di tutti i peccatori che cadono nelle grinfie del Diavolo, gli orgogliosi sono i primi.
Grip the other handle with your right hand and put it behind your head.
Impugnare l'altra maniglia con la mano destra e posizionarla dietro la testa.
Grip the Elastiband with your left hand and put the other handle around your right foot.
Prendere l’Elastiband con la mano sinistra e posizionare l'altra maniglia attorno al piede destro.
So the inside of a sled pretty much is like a pivot point in the middle so, if I steer one shoulder there, the pivot point will move and the runners grip the ice.
Allora, in mezzo allo slittino, c'e' una specie di perno centrale. Percio' se io sposto una spalla cosi', Il perno si sposta e il pattino aderisce al ghiaccio.
A cardinal's ring makes it harder to grip the hilt of a sword.
L'anello cardinalizio rende piu' arduo impugnare l'elsa della spada.
Fear and panic grip the region, and our men.
La paura e il panico attanagliano la regione, e i nostri uomini.
If you use an improper grip, the slide will slice that flap of skin right between your thumb and your trigger finger.
Nel caso in cui... l'impugnatura del calcio non sia corretta, il carrello... puo' ferire quel lembo di pelle che sta tra il pollice e l'indice.
In order not to lose her grip, the designer Aysen Bitzer-Bourak cooks her family Swabian meat kitchens with a Mediterranean flair.... a lot of joy in everyday life My Ruhepol is my hometown Stuttgart, the beautiful Swabia.
Per non perdere la presa, la designer Aysen Bitzer-Bourak cucina la sua famiglia di cucine di carne sveve con un tocco mediterraneo.... tanta gioia nella vita di tutti i giorni Il mio Ruhepol è la mia città natale, Stoccarda, la bella Svevia.
When the cell phone is put in, the left and right sides automatically grip the handset.
Quando il telefono cellulare viene inserito, i lati sinistro e destro afferrano automaticamente il telefono.
Do not grip the game controller more tightly than necessary. Duration
Non afferrarlo in modo più stretto del necessario. Durata
The strap stays out of my way when I grip the body, unlike the Artisan & Artist Easy Slider (ring attachment type) straps.
Il cinturino rimane fuori dalla mia strada quando afferro il corpo, a differenza delle cinghie Artisan & Artist Easy Slider (tipo di attacco ad anello).
The Goodyear Excellence tyre is made with a new polymer compound that helps it grip the road, even in the wettest of conditions.
Goodyear Excellence è realizzato con un nuovo materiale polimerico che aiuta a migliorare l'aderenza alla strada, anche in condizioni di forte pioggia.
Immerse yourself in a driving experience fuelled by unrivalled realism and incredible detail as you grip the wheel of a huge roster of cars that allow you to truly feel the road beneath your tyres.
Immergiti in un'esperienza di guida alimentata da un realismo senza rivali e da un dettaglio incredibile sedendoti al volante di un'enorme selezione di vetture che ti faranno davvero sentire la strada sotto i pneumatici.
After the connection is complete, at least 2 people grip the water gun, aimed at the fire (not on people, to prevent high pressure water wounding).
Dopo aver completato il collegamento, almeno 2 persone impugnano la pistola ad acqua, puntata sul fuoco (non sulle persone, per evitare ferite provocate dall'acqua ad alta pressione).
The main one is that the ski tow rope helps you get the most from your ski lifts by allowing you to grip the pole with the least possible effort as well as at the same time helping you glide smoothly down the lift.
Il principale è che la corda di traino da sci ti aiuta a ottenere il massimo dai tuoi impianti di risalita permettendoti di afferrare il palo con il minimo sforzo possibile e allo stesso tempo aiutandoti a scivolare senza intoppi lungo l'ascensore.
When removing the plug from the wall socket, never pull on the power cord; always grip the plug itself.
Non tirate mai il cavo di alimentazione mentre disinserite la spina dalla presa di corrente; prendetelo sempre dalla spina.
In addition, the use of a drum clamp allows the driver to securely grip the drums for transporting.
Inoltre, l'uso di un morsetto per tamburo consente al conducente di afferrare saldamente i tamburi per il trasporto.
Grip the handle firmly with your left hand and put your right hand on your hip to help your balance.
Impugnare la maniglia con la mano sinistra e posizionare la mano destra sull'anca per favorire l'equilibrio.
6.2468459606171s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?